Wireless Starter KitWireless 54Mbps ADSL Router802.11g 54Mbps USB AdapterInstallation GuideGuide d'installationInstallationsanleitungGuida all&ap
61. Launch a Web browser. In the location or address line of your Web browser, type http://192.168.2.1 to access the Web User Interface. By default,
96Nota: Consulte la sección "Configuración del Wireless 54Mbps ADSL Router" de la guía del usuario del CD de instalación para obtener más in
97Instalación del 802.11g 54Mbps USB AdapterPreparativos para la instalaciónATENCIÓN: Debe instalar el software y los controladores antes de conectar
98Paso 1: Instalación del software y los controladoresIntroduzca el CD de instalación de U.S. Robotics en la unidad de CD-ROM.Nota: Si el CD no se ini
99Paso 2: Conexión del 802.11g 54Mbps USB Adapter al ordenadorCuando se le indique, introduzca el 802.11g 54Mbps USB Adapter en un puerto USB disponib
100controlador junto a los equipos con los que es compatible para demostrar su adecuación a Windows 2000, Me y XP. Para que los usuarios de U.S. Robot
101manualmente. Si desea obtener más información, consulte la sección Utilidad de configuración inalámbrica en la guía del usuario del CD de instalaci
102Solución de problemas y asistencia técnicaSi tiene algún problema al conectarse al Wireless 54Mbps ADSL Router, compruebe sialguno de los casos des
103Si es usuario de Windows 95, 98 o Me: Haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. Escriba winipcfg y haga clic en Aceptar. Compruebe que la
104Solución posible:Asegúrese de que el PC utiliza una dirección IP que se encuentra dentro del intervalo predeterminado 192.168.2.xxx. Compruebe que
105instalación. Nota: El modo Ad hoc se usa entre configuraciones de red idénticas. El modo Infrastructure (Infraestructura) se utiliza para configura
7To make a wireless connection: Make sure each wireless adapter that will be connected to the network is set to Infrastructure mode. If you purchased
106controladores, no verá la utilidad de configuración. Si el CD de instalación está dentro de la unidad de CD-ROM, extráigalo. Introduzca el CD de in
1073Escriba Ping seguido de su dirección IP. Para verificar la dirección IP consulte la solución posible anterior. Así se asegurará de que su equipo r
108El CD de instalación de U.S. Robotics no se inicia automáticamente cuando introduzco el CD.Solución posible:Algunos programas impiden la ejecución
109He desinstalado la utilidad de configuración y mi ordenador no detecta el 802.11g 54Mbps USB Adapter cuando intento volver a instalarlo.Solución po
1101. Consulte la guía del usuario del CD de instalación de U.S. Robotics.Encontrará más información sobre solución de problemas y configuración en la
111Wireless 54Mbps ADSL Router installerenInhoud verpakking USR5473USR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Eén (1) Ethernet-kabel12 VDC stroomtoevoer Eén
112Stap één: microfilter(s) aansluiten (indien meegeleverd of vereist door uw ISP)Een microfilter verwijdert de storing tussen spraak- en DSL-signalen
113Stap twee: de Wireless 54Mbps ADSL Router aansluiten op de telefoonaansluiting in de muur• Schakel uw computer uit. • Sluit een uiteinde van de mee
114Stap drie: de Wireless 54Mbps ADSL Router aansluiten op uw computer en de stroomtoevoerSluit een uiteinde van de meegeleverde Ethernet-kabel aan op
115Sluit de meegeleverde netvoedingsadapter aan op de stroomaansluiting van de Wireless 54Mbps ADSL Router. Sluit de netvoedingsadapter aan op een gew
8Note: Refer to the “Configuring the Wireless 54Mbps ADSL Router” section in the User Guide on the Installation CD-ROM for more detailed configuration
1161. Start een webbrowser. Typ http://192.168.2.1 op de locatie- of adresregel van uw webbrowser in om toegang te krijgen tot de webinterface. Er is
117Een draadloze verbinding tot stand brengen: Controleer of de modus Infrastructure (Infrastructuur) is ingesteld voor alle draadloze adapters die wo
118Opmerking: raadpleeg het gedeelte 'De Wireless 54Mbps ADSL Router configureren' in de gebruikershandleiding op de installatie-cd voor mee
119802.11g 54Mbps USB Adapter installerenDe installatie voorbereidenOpmerking: u dient de software en de stuurprogramma's te installeren voordat
120Stap één: de software en de stuurprogramma's installeren.Plaats de installatie-cd van U.S. Robotics in uw cd-romstation. Opmerking: als de cd
121Stap twee: de 802.11 g 54Mbps USB Adapter op uw computer installerenSluit wanneer u daar om wordt gevraagd de 802.11g 54Mbps USB Adapter aan op een
1222000, Me en XP. Om klanten te laten profiteren van de volledige functionaliteit van de netwerk-adapter heeft U.S. Robotics de stuurprogramma'
123U dient een profiel in te stellen als beveiliging is ingeschakeld op de Wireless Router waarmee u verbinding wilt maken of als u handmatig configur
124Problemen oplossen en ondersteuningAls er problemen optreden bij het tot stand brengen van een verbinding met de Wireless 54Mbps ADSL Router, dient
125Gebruikers van Windows 95, 98 of Me: klik in Windows op Start en vervolgens op Uitvoeren. Typ winipcfg en klik op OK. Controleer of het IP-adres, h
9802.11g 54Mbps USB Adapter InstallationPrepare for InstallationATTENTION: You must install your software and drivers before you physically connect th
126Mogelijke oplossing:Controleer of het IP-adres van uw computer binnen het standaardbereik van 192.168.2.xxx valt. Controleer of het adres van het s
127Opmerking: de modus Ad hoc wordt gebruikt voor peer-to-peer netwerkconfiguraties. De modus Infrastructure wordt gebruikt voor de configuratie van
128installatie-cd in uw cd-romstation zit, dient u deze te verwijderen. Plaats de installatie-cd opnieuw in uw cd-rom-station, selecteer uw product en
1293Typ Ping gevolgd door uw IP-adres. Raadpleeg de vorige Mogelijke oplossing om uw IP-adres te bepalen. Op deze manier weet u zeker dat uw PC op ver
130De installatie-cd van U.S. Robotics wordt niet automatisch opgestart als ik de installatie-cd in het station plaats.Mogelijke oplossing:Sommige pro
131Ik heb de installatie van het configuratiehulpprogramma ongedaan gemaakt en mijn computer herkent de 802.11g 54Mbps USB Adapter niet als ik het con
1321. Raadpleeg de gebruikershandleiding op de installatie-cd van U.S. Robotics. In de gebruikershandleiding op de installatie-cd vindt u meer inform
133Wireless 54Mbps ADSL Router KurulumuUSR5473 Paket İçeriğiUSR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Bir (1) Ethernet kablosu12VDC Güç Kaynağõ Bir (1) tele
134Adõm Bir: Mikrofiltreleri bağlayõn (sağlanmõşsa veya ISS'niz gerektiriyorsa)Bir mikrofiltre, ses ve DSL sinyalleri arasõndaki parazitleri orta
135Adõm İki: Wireless 54Mbps ADSL Router'õ duvardaki telefon prizine takõn• Bilgisayarõnõzõ kapatõn. • Telefon kablosunun bir ucunu Wireless 54Mb
10Step One: Install your software and driversInsert your U.S. Robotics Installation CD-ROM into your CD-ROM drive.Note: If your CD-ROM does not automa
136Adõm Üç: Wireless 54Mbps ADSL Router'õnõzõ bilgisayarõnõza bağlayõn ve güç kaynağõna bağlayõnDahili Ethernet kablosunun bir ucunu bilgisayarõn
137Pakete dahil olan güç adaptörünü Wireless 54Mbps ADSL Router'da bulunan güç prizine takõn. Güç adaptörünü standart bir elektrik prizine takõn.
1381. Bir İnternet tarayõcõsõ açõn. İnternet Kullanõcõ Arayüzüne erişim için, İnternet tarayõcõnõzõn yer veya adres satõrõna http://192.168.2.1 adresi
139Kablosuz bir bağlantõ gerçekleştirmek için: Ağa bağlanacak olan her kablosuz adaptörün Altyapõ moduna ayarlõ olduğundan emin olun. USR5473 Wireless
140Not: Konfigürasyon hakkõnda ayrõntõlõ bilgi için Kurulum CD-ROM'unda bulunan Kullanõcõ Kõlavuzundaki “Kablosuz 54Mbps ADSL Router Konfigürasyo
141802.11g 54Mbps USB Adapter KurulumuKurulum HazõrlõğõDİKKAT: 802.11g 54Mbps USB Adaptörünü fiziksel olarak bağlamadan önce yazõlõm ve sürücülerinizi
142Adõm Bir: Yazõlõmõnõzõ ve sürücüleri kurunU.S. Robotics Kurulum CD-ROM'unu, CD-ROM sürücünüze yerleştirin.Not: CD-ROM'unuz otomatik olara
143Adõm İki: 802.11g 54Mbps USB Adaptörünü bilgisayarõnõza kurun.İstendiğinde 802.11g 54Mbps USB Adaptörünü bilgisayarõnõzda bulunan bir USB portuna t
144müşterilerinin, ağ adaptörünün işlevlerinden tam olarak yararlanabilmesini sağlamayõ ilke edinen U.S. Robotics tarafõndan piyasaya sürülmüştür.Not:
145Eğer bağlantõ kurmak istediğiniz Kablosuz Yöneltici'de güvenlik etkinleştirilmişse veya konfigürasyon bilgilerini manuel olarak girmek istiyor
11Step Two: Install the 802.11g 54Mbps USB Adapter to your computer.When you are prompted, insert the 802.11g 54Mbps USB Adapter into an available USB
146Arõza Tespit ve DestekWireless Turbo 54Mbps ADSL Router'a bağlanma sorunlarõ yaşõyorsanõz, durumunuza uygun olup olmadõğõnõ anlamak için aşağõ
147ardõndan Run'õ (Çalõştõr) tõ klatõn. winipcfg yazõn ve OK'i (Tamam) tõklatõn. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Varsayõlan Ağ Geçidi ve DNS sunu
148Bilgisayarõnõzõn 192.168.2.xxx varsayõlan aralõğõna dahil bir IP adresi kullandõğõndan emin olun. Alt Ağ Maskesi adresinin 255.255.255.0 olduğundan
149Not: Ad hoc modu, peer-to-peer ağ konfigürasyonlarõ için kullanõlmõştõr. Infrastructure (Altyapõ) modu, kablosuz ve kablolu entegre LAN konfigürasy
150CD-ROM'u CD-ROM sürücünüzde ise çõkarõn. Kurulum CD-ROM'unuzu CD-ROM sürücünüze yerleştirin, ürününüzü seçin ve Software'i (Yazõlõm)
151Olasõ Çözüme bakõn. Bu, bilgisayarõnõzõn istekleri yanõtlamasõnõ ve 802.11g 54Mbps USB Adapter'õn düzgün bir şekilde kurulmasõnõ sağlar. Bu pi
152Kurulum CD-ROM'unu taktõğõmda U.S. Robotics Kurulum CD-ROM'u otomatik olarak başlamõyor.Olasõ Çözüm:Bazõ programlarda, Kurulum CD-ROM&apo
153Konfigürasyon Yardõmcõ Programõnõn kurulumunu kaldõrdõm ve yeniden kurmaya çalõştõğõm zaman bilgisayarõm 802.11g 54Mbps USB Adapter'õ görmüyor
1541. U.S. Robotics Kurulum CD-ROM'undaki Kullanõm Kõlavuzu'na başvurun.Kurulum CD-ROM'undaki Kullanõm Kõlavuzunda, konfigürasyon ve ge
12customers to take full advantage of the network adapter’s functionality, it has made the drivers available.Note: If you are prompted at any time for
Printed in China
13When you have connected to an existing wireless network, click the Link Information tab. You will see a picture with a computer and a wireless devic
14Troubleshooting and SupportIf you have any difficulties connecting to the Wireless 54Mbps ADSL Router, check the following issues and see if they ap
15Windows 95, 98, or Me Users: Click Windows Start and then Run. Type winipcfg and click OK. Check the IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, and D
16Possible Solution:Make sure that your computer is using an IP address that is within the default range of 192.168.2.xxx. Make sure the address of th
17how to change this setting.Note: Ad hoc mode is used for peer-to-peer network configurations. Infrastructure mode is used for integrated wireless an
18drivers first, you will not see the Configuration Utility. If the Installation CD-ROM is in your CD-ROM drive, remove it. Insert the Installation CD
193Type Ping followed by your IP address. To determine your IP address, refer to the previous Possible Solution. This will ensure that your computer i
20The U.S. Robotics Installation CD-ROM did not automatically launch when I inserted the Installation CD-ROM.Possible Solution:Some programs may keep
21I uninstalled the Configuration Utility and my computer doesn’t detect the 802.11g 54Mbps USB Adapter when I attempt to reinstall the Configuration
221. Go to the User Guide on the U.S. Robotics Installation CD-ROM.More configuration and advanced troubleshooting information is available in the Use
23Installation du routeur Wireless 54Mbps ADSL Router Contenu de la boîte USR5473Routeur USR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Un (1) câble EthernetAdap
24Etape 1 : connexion du ou des microfiltre(s) (si votre FAI l'exige ou s'il est fourni)Un microfiltre empêche les interférences entre le té
25Etape 2 : connexion du routeur Wireless 54Mbps ADSL Router à la prise téléphonique murale• Eteignez votre ordinateur. • Branchez une extrémité du câ
Wireless 54Mbps ADSL Router Installation ...1802.11g 54Mbps USB Adapter Installation ...
26Etape 3 : connexion de votre routeur Wireless 54Mbps ADSL Router à votre ordinateur et à l'alimentation électriqueConnectez une extrémité du câ
27Branchez l'une des extrémités de l'adaptateur secteur fourni dans la prise d'alimentation du Wireless 54Mbps ADSL Router et l'au
281. Lancez un navigateur Web. Dans la ligne d'adresse de votre navigateur Web, tapez http://192.168.2.1 pour accéder à l'interface utilisa
29Pour effectuer une connexion sans fil : Assurez-vous que tous les adaptateurs sans fil qui seront connectés au réseau sont paramétrés en mode Infras
30Remarque : reportez-vous à la section « Configuration du routeur Wireless 54Mbps ADSL Router » du guide de l'utilisateur se trouvant sur le CD-
31Installation de l'adaptateur 802.11g 54Mbps USB AdapterPréparation à l'installationATTENTION : vous devez installer votre logiciel et vos
32Etape 1 : installation du logiciel et des pilotesInsérez le CD-ROM d'installation U.S. Robotics dans le lecteur CD-ROM.Remarque : si votre CD-R
33Etape 2 : installation de l'adaptateur 802.11g 54Mbps USB Adapter sur votre ordinateurLorsque vous y êtes invité, insérez l'adaptateur 802
34compatibilité avec Windows 2000, Me et XP. Les pilotes sont disponibles pour que les clients d'U.S. Robotics puissent tirer pleinement parti de
35Si la sécurité du routeur sans fil auquel vous souhaitez vous connecter est activée, ou si vous préférez saisir manuellement les informations de con
36Dépannage et assistanceSi le routeur Wireless 54Mbps ADSL Router vous pose des problèmes de connexion, lisez les suggestions suivantes et voyez si e
37Utilisateurs de Windows 95, 98 ou Me : cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Tapez winipcfg, puis cliquez sur OK. Assurez-vous que les informatio
38Solution possible :Assurez-vous que l'adresse IP utilisée par votre ordinateur respecte la plage par défaut 192.168.2.xxx. Assurez-vous que l&a
3954Mbps USB Adapter figurant sur le CD-ROM d'installation afin de déterminer comment modifier ce paramètre.Remarque : le mode Ad hoc est utilisé
40le CD-ROM d'installation se trouve encore dans votre lecteur, retirez-le. Insérez à nouveau le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD
41vous à la documentation de votre système d'exploitation.3Tapez Ping suivi de votre adresse IP. Pour déterminer votre adresse IP, reportez-vous
42Le CD-ROM d'installation U.S. Robotics ne s'est pas lancé automatiquement lorsque je l'ai inséré dans le lecteur.Solution possible :I
43J'ai désinstallé l'utilitaire de configuration, et lorsque j'essaie de le réinstaller, mon ordinateur ne détecte pas l'adaptateu
441. Consultez le guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation U.S. Robotics.Vous trouverez davantage de renseignements relatifs à la
45Installieren des Wireless 54Mbps ADSL RoutersUSR5473 LieferumfangUSR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Ein (1) Ethernet-Kabel12-VDC-Netzteil Ein (1) T
1Wireless 54Mbps ADSL Router InstallationUSR5473 Package ContentsUSR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router One (1) Ethernet cable12VDC Power Supply One (1)
461. Schritt: Anschließen des/der Mikrofilter(s) (falls vorhanden oder falls vom ISP vorgeschrieben)Ein Mikrofilter beseitigt Interferenzen zwischen d
472. Schritt: Anschließen Ihres Wireless 54Mbps ADSL Routers an die Telefo nsteckd ose.• Schalten Sie Ihren Computer aus. • Stecken Sie ein Ende des b
483. Schritt: Anschließen Ihres Wireless 54Mbps ADSL Routers an Ihren Computer und das StromnetzSchließen Sie das eine Ende des im Lieferumfang enthal
49Stecken Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel in den Netzanschluss des Wireless 54Mbps ADSL Routers. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdo
501. Öffnen Sie den Webbrowser. Geben Sie in die Adresszeile Ihres Webbrowsers die URL http://192.168.2.1 ein, um die Web-Benutzeroberfläche aufzurufe
51So stellen Sie eine Wireless-Verbindung her: Jeder Wireless Adapter im Wireless-Netzwerk muss auf den Modus Infrastructure (Infrastruktur) eingestel
52Hinweis: Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter "Konfigurieren des Wireless 54Mbps ADSL Routers" in der Bedienungsanleit
53Installation des 802.11g 54Mbps USB AdaptersVorbereitung der InstallationACHTUNG: Installieren Sie die Software und die Treiber, bevor Sie den 802.1
541. Schritt: Installation der Software und TreiberLegen Sie die U.S. Robotics-Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.Hinweis: Wenn die CD nicht
552. Schritt: Anschließen des 802.11g 54Mbps USB Adapters an Ihren ComputerStecken Sie bei entsprechender Aufforderung den 802.11g 54Mbps USB Adapter
2Step One: Connect Microfilter(s) (if included or required by your ISP)A microfilter removes interference between voice and DSL signals. Your ISP will
56Windows 2000, Me und XP. Weil U.S.Robotics möchte, dass seine Kunden den Adapter mit all seinen Funktionen nutzen können, haben wir diese Treiber fü
57Falls der Wireless Router, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, zugriffsgeschützt ist oder wenn Sie manuell Konfigurationsdaten eingeben m
58Fehlerbehebung und Technischer SupportSollten Sie beim Herstellen einer Verbindung zum Wireless 54Mbps ADSL Router Probleme haben, überprüfen Sie, o
59Benutzer von Windows 95, 98 oder Me: Klicken Sie unter Windows auf Start und dann auf Ausführen. Geben Sie den Befehl winipcfg ein und klicken Sie a
60Lösungsvorschlag:Ihr Computer muss eine im Standardbereich von 192.168.2.xxx liegende IP-Adresse verwenden. Für die Subnetzmaske muss 255.255.255.0
61Einstellung ändern können.Hinweis: Der Modus Ad Hoc wird für Peer-to-Peer-Netzwerkkonfigurationen verwendet. Der Modus Infrastructure (Infrastruktu
62Verfügung. Wenn sich die Installations-CD im CD-ROM-Laufwerk befindet, nehmen Sie sie heraus. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk
63Dokumentation.3. Geben Sie ping und Ihre IP-Adresse ein. Hinweise dazu, wie Sie Ihre IP-Adresse in Erfahrung bringen, finden Sie im weiter oben auf
64Der Installationsvorgang wurde nach Einlegen der U.S.Robotics-Installations-CD nicht automatisch gestartet.Lösungsvorschlag:Manche Programme verhind
65Ich habe das Konfigurationsdienstprogramm deinstalliert. Mein Computer erfasst aber den 802.11g 54Mbps USB Adapter nicht, wenn ich versuche, das Kon
3Step Two: Connect your Wireless 54Mbps ADSL Router to the wall phone jack• Turn off your computer. • Connect one end of the included phone cable to t
661. Lesen Sie die Bedienungsanleitung auf der U.S.Robotics-Installations-CD.Genauere Informationen zu Konfiguration und Fehlerbehebung finden Sie in
67Installazione di Wireless 54Mbps ADSL RouterContenuto della confezione USR5473USR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Un (1) cavo EthernetAlimentazione
68Fase uno: collegamento dei microfiltri (se inclusi o richiesti dal proprio ISP).Il microfiltro consente di rimuovere le interferenze tra segnali voc
69Fase due: collegamento di Wireless 54Mbps ADSL Router alla presa telefonica.• Spegnere il computer. • Collegare un'estremità del cavo telefonic
70Fase tre: collegamento di Wireless 54Mbps ADSL Router al computer e all'alimentazione.Collegare un'estremità del cavo Ethernet in dotazion
71Collegare l'adattatore di alimentazione incluso nella confezione alla presa di Wireless 54Mbps ADSL Router. Inserire la spina dell'adattat
721. Aprire un browser Web. Per accedere all'interfaccia utente Web, digitare http://192.168.2.1 nella barra degli indirizzi. Per impostazione pr
73Per effettuare una connessione wireless, attenersi alla seguente procedura. Assicurarsi che ogni scheda wireless collegata alla rete sia impostata i
74Nota: per informazioni più dettagliate sulla configurazione, consultare la sezione "Configurazione di Wireless 54Mbps ADSL Router" della g
75Installazione di 802.11g 54Mbps USB AdapterPrima dell'installazioneATTENZIONE: è necessario installare il software e i driver pertinenti, prima
4Step Three: Connect your Wireless 54Mbps ADSL Router to your computer and connect the power supplyConnect one end of the supplied Ethernet cable to y
76Fase uno: installazione di software e driverInserire il CD-ROM di installazione U.S. Robotics nell'apposita unità.Nota: se il CD-ROM non si avv
77Fase due: installazione di 802.11g 54Mbps USB Adapter sul computerSe richiesto, inserire 802.11g 54Mbps USB Adapter nella porta USB disponibile del
78Nota: se in qualsiasi momento viene richiesto il CD-ROM del sistema operativo Windows, rimuovere il CD di installazione U.S. Robotics e inserire il
79Una volta effettuato il collegamento a una rete wireless, fare clic sulla scheda Link Information (Informazioni collegamento). Viene visualizzata un
80Risoluzione dei problemi e servizio assistenzaSe si riscontrano difficoltà durante la connessione di Wireless 54Mbps ADSL Router, consultare le poss
81Utenti di Windows 95, 98 o Me: fare clic sul pulsante Start/Avvio di Windows e scegliere Esegui. Digitare winipcfg e fare clic su OK. Controllare ch
82Soluzione possibileVerificare che l'indirizzo IP utilizzato dal computer sia compreso nell'intervallo predefinito di 192.168.2.xxx. Verifi
83Nota: la modalità Ad hoc viene utilizzata per configurazioni di rete peer-to-peer. Infrastructure è la modalità utilizzata per la configurazione LAN
84software e dei driver, l'utilità di configurazione non sarà visualizzata. Rimuovere il CD-ROM di installazione dall'apposita unità. Inseri
853 Digitare Ping seguito dall'indirizzo IP. Per determinare il proprio indirizzo IP, fare riferimento alla Soluzione possibile precedente in mod
5Connect the included power adapter to the power socket on the Wireless 54Mbps ADSL Router. Plug the power adapter into a standard power outlet. Turn
86Una volta inserito il CD-ROM di installazione U.S. Robotics, la relativa procedura non si avvia .Soluzione possibileAlcuni programmi potrebbero osta
87Dopo aver disinstallato l'unità di configurazione, reinstallandola il computer non rileva 802.11g 54Mbps USB Adapter.Soluzione possibileSe l&ap
881. Fare riferimento alla guida utente del CD-ROM di installazione U.S. Robotics.Per ulteriori informazioni sulla risoluzione di problemi e sulla con
89Instalación del Wireless 54Mbps ADSL RouterContenido de la caja del USR5473USR9110 Wireless 54Mbps ADSL Router Un cable EthernetFuente de
90Paso 1: Conexión de los microfiltros (si están incluidos o si lo exige su proveedor de acceso a Internet)Los microfiltros eliminan las interferencia
91Paso 2: Conexión del Wireless 54Mbps ADSL Router al cajetín de la línea telefónica• Apague el ordenador. • Conecte un extremo del cable telefónico a
92Paso 3: Conexión del Wireless 54Mbps ADSL Router al equipo y a la toma de corrienteConecte un extremo del cable Ethernet suministrado al adaptador E
93Conecte el adaptador de corriente suministrado al conector de alimentación del router. Enchufe el adaptador a una toma de corriente estándar. Encien
941. Abra el navegador de Internet. Escriba http://192.168.2.1 para acceder a la interfaz Web del usuario. Puesto que no hay ninguna contraseña predet
95Para establecer una conexión inalámbrica: Asegúrese de que todos los adaptadores inalámbricos que se conectarán a la red están en modo Infrastructur
Comments to this Manuals