Wireless MAXg BridgeQuick Installation GuideGuide d'installation rapideInstallationsanleitungGuida all'installazione rapidaGuía breve de ins
6I am unable to communicate with the Wireless MAXg Bridge.Possible Solution:Your Wireless MAXg Bridge may not be responding. Try unplugging the power
7My Wireless MAXg Bridge’s Web User Interface is not responding, but I can still access the Internet.Possible Solution:In your Web browser, make sure
8For current support contact information, go to the following Web site:http://www.usr.com/support/.For regulatory information and warranty information
9USR5432 Guide d'installationUS Robotics Wireless MAXg Bridge InstallationContenu de la boîte :Préparation à l'installationPour le mode Brid
10B. Connectez le câble Ethernet au port LAN du Wireless MAXg Bridge et à celui d'un périphérique réseau, notamment un routeur.C. Connectez l&apo
11Utilisateurs de Macintosh et de LinuxA. Le périphérique réseau (routeur ou point d'accès, par exemple) auquel le Wireless MAXg Bridge est conne
12 Utilisateurs Windows : pour accéder ultérieurement à l'interface utilisateur Web, vous devrez connaître votre adresse MAC pour le LAN ainsi qu
13DépannageProcédure de réinitialisationSi vous devez rétablir les paramètres d'usine du Wireless MAXg Bridge, appuyez sur le bouton de réinitial
14Je n'arrive pas à me connecter au Wireless MAXg Bridge.Solution possible :Il est possible que votre Wireless MAXg Bridge ne réponde pas. Essaye
15L'interface utilisateur Web de mon Wireless MAXg Bridge ne répond pas, mais je peux toujours accéder à Internet.Solution possible :Dans votre n
16Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le site Web suivant : http://www.usr.com/support/.Pour obteni
17USR5432 InstallationsanleitungU.S. Robotics Wireless MAXg BridgeInstallationPackungsinhalt:Vorbereiten der InstallationIm Bridge-Modus müssen Sie ei
18B. Verbinden Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel mit dem LAN-Anschluss der Wireless MAXg Bridge und mit einem LAN-Anschluss an einem Netzwerkgerät,
19Macintosh- und Linux-Benutzer:A. Das Netzwerkgerät (z. B. Router oder Access Point), an das die MAXg Bridge angeschlossen ist, verfügt i. d. R. über
20 Windows-Benutzer: Um in Zukunft auf die Web-Benutzeroberfläche zugreifen zu können, benötigen Sie die LAN-MAC-Adresse und die WLAN-MAC-Adresse der
21FehlerbehebungZurücksetzenWenn Sie die Wireless MAXg Bridge je auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen müssen, halten Sie die RESET-Taste
22Ich kann mit der Wireless MAXg Bridge nicht kommunizieren.Lösungsvorschlag:Ihre Wireless MAXg Bridge reagiert möglicherweise nicht. Ziehen Sie den N
23Die Web-Benutzeroberfläche der Wireless MAXg Bridge reagiert nicht, aber ich kann trotzdem noch auf das Internet zugreifen.Lösungsvorschlag:Vergewis
24Aktuelle Support-Adressen finden Sie stets auf der folgenden Website:http://www.usr.com/support/.Weitere Hinweise zu Vorschriften und Angaben zum Ga
25Guida all'installazione di USR5432Installazione di U.S. Robotics Wireless MAXg BridgeContenuto della confezione:Prima dell'installazionePe
USR5432 Installation Guide... 1USR5432 Guide d'installation...
26B. Collegare il cavo Ethernet in dotazione alla porta LAN di Wireless MAXg Bridge e alla porta LAN di un dispositivo per il collegamento in rete, co
27Utenti Macintosh e LinuxA. È probabile che il dispositivo di rete (ad esempio router o access point) a cui è collegato Wireless MAXg Bridge disponga
28 Utenti Windows: per accedere all'interfaccia utente Web in futuro, è necessario conoscere il proprio indirizzo MAC LAN e l'indirizzo MAC
29Risoluzione di problemiProcedura di ripristinoSe in qualsiasi momento si desidera ripristinare le impostazioni predefinite di Wireless MAXg Bridge,
30Impossibile comunicare con Wireless MAXg Bridge.Soluzione possibileWireless MAXg Bridge non risponde. Riavviare Wireless MAXg Bridge scollegando e r
31L'interfaccia utente Web di Wireless MAXg Bridge non funziona, ma è comunque possibile accedere a Internet.Soluzione possibileNel browser Web,
32Per informazioni aggiornate su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web: http://www.usr.com/support/.Per informazioni su conf
33Guía de instalación del USR5432Instalación del US Robotics Wireless MAXg BridgeContenido de la caja:Preparativos para la instalaciónPara ejecutar el
34B. Conecte el puerto LAN del Wireless MAXg Bridge y el del dispositivo de red (un router, por ejemplo) mediante el cable Ethernet incluido.C. Conect
35Si es usuario de Macintosh o Linux:A. Es muy probable que el dispositivo de red (p.ej., el router o punto de acceso) al que está conectado el Wirele
36 Si es usuario de Windows: Necesitará indicar la dirección MAC de la LAN de su dispositivo, así como la dirección MAC de la WLAN del Bridge para pod
37Solución de problemasProcedimiento de reinicioSi quiere restablecer los valores de fábrica del Wireless MAXg Bridge, mantenga pulsado el botón Reset
38No logro comunicarme con el Wireless MAXg Bridge.Solución posible:Puede que el Wireless MAXg Bridge no responda. Desenchufe el dispositivo y vuelva
39La interfaz Web del usuario del Wireless MAXg Bridge no responde, pero aún puedo acceder a Internet.Solución posible:Asegúrese de escribir en el nav
40Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web: http://www.usr.com/support/.Consulte la Guía del us
41Installatie gids USR5432U.S. Robotics Wireless MAXg BridgeinstallerenInhoud verpakking:De installatie voorbereidenVoor de modus Bridge (Brug) hebt u
42B. Sluit de meegeleverde Ethernet-kabel aan op de LAN-poort van de Wireless MAXg Bridge en op de LAN-poort van een netwerkapparaat zoals een router.
43Gebruikers van Macintosh en LinuxA. Het netwerkapparaat (bijv. een router of access point) waarmee de Wireless MAXg Bridge is verbonden, heeft waars
44 Gebruikers van Windows: als u in de toekomst toegang tot de webinterface wilt krijgen, hebt u het LAN MAC-adres en het WLAN MAC-adres van de Bridge
45Problemen oplossenOpnieuw instellenAls u de fabrieksinstellingen van de Wireless MAXg Bridge wilt herstellen, dient u de RESET-knop ongeveer vijf to
1USR5432 Installation GuideU.S. Robotics Wireless MAXg BridgeInstallationPackage Contents:Prepare for installationFor Bridge mode, you must be using a
46Ik kan niet communiceren met de Wireless MAXg Bridge.Mogelijke oplossing:Wellicht reageert uw Wireless MAXg Bridge niet. Haal de stekker uit het sto
47De webinterface van de Wireless MAXg Bridge reageert niet, maar ik kan wel toegang krijgen tot het internet.Mogelijke oplossing:Controleer of u het
48Actuele contactgegevens vindt u op de website:http://www.usr.com/support/.Raadpleeg voor informatie over reglementen en garantie de gebruikershandle
Printed in Xxxxxx
2B. Connect the supplied Ethernet cable to the LAN port of the Wireless MAXg Bridge and to a LAN port on a networking device, such as a router.C. Conn
3Macintosh and Linux UsersA. The networking device (e.g. router or access point) to which the Wireless MAXg Bridge is connected probably has some form
4 Windows Users: If you need to access the Web User Interface in the future, you will need to know the LAN and WLAN MAC addresses of the Bridge. Launc
5TroubleshootingReset ProcedureIf you need to restore the factory default settings of the Wireless MAXg Bridge at any time, press in and hold the RESE
Comments to this Manuals